יהושע, פרק ט״ז, פסוק ז׳

Joshua 16:7Sefaria

וְיָרַ֥ד מִיָּנ֖וֹחָה עֲטָר֣וֹת וְנַעֲרָ֑תָה וּפָגַע֙ בִּֽירִיח֔וֹ וְיָצָ֖א הַיַּרְדֵּֽן׃

מהלך גיאוגרפי זה משרטט את היקף גבולו המזרחי של נחלת שבט אפרים וסוגר את גבולותיו מכל עבריו [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. המילה וְיָרַד מציינת את הנקודה שבה מסתיים רוחב הנחלה, וממנה קו הגבול יורד לכיוון מזרח לעבר עטרות [מצודת דוד]. ירידה זו נעשית בקו אלכסוני, שבו קו הגבול הצפוני מתקרב אל הקו הדרומי [מלבי"ם]. משם ממשיך הגבול אל וְנַעֲרָתָה, המזוהה עם המקום הנקרא נערה או נערן [ביאור שטיינזלץ].

כאשר מצוין וּפָגַע בִּירִיחוֹ, הכוונה היא שקו הגבול מגיע אל מי יריחו [מצודת דוד]. בנקודת מפגש זו של קווי הגבול מן הצפון ומן הדרום, נותרת לשבט אפרים רק רצועת קרקע צרה וקצרה [מלבי"ם]. התחנה הסופית היא וְיָצָא הַיַּרְדֵּן, כלומר הגבול עובר דרך מי יריחו ומסתיים בנהר הירדן [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.