יהושע, פרק כ״ג, פסוק ט״ז

Joshua 23:16Sefaria

בְּ֠עׇבְרְכֶ֠ם אֶת־בְּרִ֨ית יְהֹוָ֥ה אֱלֹֽהֵיכֶם֮ אֲשֶׁ֣ר צִוָּ֣ה אֶתְכֶם֒ וַהֲלַכְתֶּ֗ם וַֽעֲבַדְתֶּם֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם לָהֶ֑ם וְחָרָ֤ה אַף־יְהֹוָה֙ בָּכֶ֔ם וַאֲבַדְתֶּ֣ם מְהֵרָ֔ה מֵעַל֙ הָאָ֣רֶץ הַטּוֹבָ֔ה אֲשֶׁ֖ר נָתַ֥ן לָכֶֽם׃ {פ}

חשבתם פעם מה קורה כשמפרים הסכם חשוב מאוד? יהושע מזהיר את בני ישראל מפני הפרת הברית שלהם עם ה'. הוא משתמש במילה בְּעָבְרְכֶם, שפירושה "כאשר תעברו". הכוונה היא לזמן שבו בני ישראל יפרו את הברית ויעברו על מה שה' ציווה אותם. הפרת הברית הזו קורית כאשר בוחרים ללכת אחרי אלוהים אחרים, לעבוד אותם ולהשתחוות להם. יהושע מסביר שמעשים כאלו יכעיסו את ה', והעונש על כך יהיה שבני ישראל יאבדו את הארץ הטובה שניתנה להם ויגורשו ממנה במהירות.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פרק כ״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.