יהושע, פרק כ״ג, פסוק ט׳

Joshua 23:9Sefaria

וַיּ֤וֹרֶשׁ יְהֹוָה֙ מִפְּנֵיכֶ֔ם גּוֹיִ֖ם גְּדֹלִ֣ים וַעֲצוּמִ֑ים וְאַתֶּ֗ם לֹא־עָ֤מַד אִישׁ֙ בִּפְנֵיכֶ֔ם עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃

ההצלחה הצבאית של בני ישראל היא שכר ישיר על כך שדבקו בה'. בזכות נאמנות זו, וַיּוֹרֶשׁ ה' וגירש מפניהם גּוֹיִם גְּדֹלִים וַעֲצוּמִים. הפנייה לעם במילה וְאַתֶּם באה להדגיש את עדותם האישית מתוך הניסיון, שכן הם ראו בעצמם כי לֹא־עָמַד אִישׁ בִּפְנֵיכֶם, כלומר הם מעולם לא נוצחו במלחמותיהם עַד הַיּוֹם הַזֶּה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.