משלי, פרק ט׳, פסוק ב׳

Proverbs 9:2Sefaria

טָבְחָ֣ה טִ֭בְחָהּ מָסְכָ֣ה יֵינָ֑הּ אַ֝֗ף עָרְכָ֥ה שֻׁלְחָנָֽהּ׃

יצא לכם פעם להיות מוזמנים לסעודת מלכים ענקית, שבה השולחן עמוס בכל המאכלים הכי טעימים שיש? החכמה מתוארת כאילו היא אדם שמכין עבורנו סעודה עשירה ונדיבה, ומזמין את כולם לבוא ולהשתתף בה. יש כאן תיאור של כל שלב בהכנות: המילה טָבְחָה אומרת שהיא בישלה והכינה את הבשר בצורה הטובה ביותר. לאחר מכן היא מָסְכָה את היין, כלומר עירבבה יין חזק עם מעט מים כדי שיהיה נעים וטעים לשתייה. ולבסוף היא עָרְכָה את השולחן וסידרה עליו את כל סוגי המאכלים, כך שהכול מוכן לאורחים שמגיעים.


אבל הסעודה הזו היא בעצם משל. המאכלים הטעימים שעל השולחן הם לא אוכל רגיל, אלא דברי תורה וחכמה. הבשר מסמל את החכמה שמחזקת אותנו מבפנים, היין מסמל את ההבנה שמשמחת את הלב, והשולחן המלא מסמל את כל הידע המרתק שבעולם. בניגוד לדברים אחרים שעולים הרבה כסף, החכמה מחכה לנו ממש כמו שולחן ערוך, והיא ניתנת בחינם לכל מי שבא עם לב פתוח ורצון ללמוד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.