תהלים, פרק י״ב, פסוק ז׳

Psalms 12:7Sefaria

אִ֥מְר֣וֹת יְהֹוָה֮ אֲמָר֢וֹת טְהֹ֫ר֥וֹת כֶּ֣סֶף צָ֭רוּף בַּעֲלִ֣יל לָאָ֑רֶץ מְ֝זֻקָּ֗ק שִׁבְעָתָֽיִם׃

בניגוד להבטחות אנושיות הנוטות להכזיב, אִמְרוֹת יְהֹוָה הן אֲמָרוֹת טְהֹרוֹת הנקיות מכל שקר ופגם, וקיומן מובטח לחלוטין. דבריו משולים למתכת יקרה, כֶּסֶף צָרוּף בַּעֲלִיל לָאָרֶץ, כלומר כסף שזוקק בכור היתוך בעומק האדמה והוא גלוי וברור לעיני כל, או כזה שמקורו באדון הכל. רמת הטהרה מתוארת כמְזֻקָּק שִׁבְעָתָיִם, לא כמספר מדויק אלא כביטוי לזיקוק רב פעמי עד לשלמות מוחלטת של פשטי התורה וסודותיה, שה' שומר מפני סילוף. מנגד, יש הרואים בזיקוק הכפול רמז לתהליך היסטורי שבו בני האדם עצמם מזדככים בייסורים לקראת תיקון שלם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.