שָׁם בגלות בבל, שְׁאֵלוּנוּ שׁוֹבֵינוּ לשורר בפניהם דִּבְרֵי־שִׁיר, בין אם הסתפקו במילות השיר בלבד בשל יגון הגולים, ובין אם דרשו בציניות להסב את שירי ירושלים לכבודה של בבל. אותם אויבים בוזזים ומלעיגים, הנקראים וְתוֹלָלֵינוּ, הבחינו כי הגולים לא שברו את כינורותיהם אלא רק תלו אותם, ומשום כך דרשו מהם שִׂמְחָה ונגינה דווקא מתוך היללה והאנחה. דרישתם האכזרית הסתכמה בפקודה שִׁירוּ לָנוּ מִשִּׁיר צִיּוֹן, כשהם מכוונים לשירת הקודש שהייתה נהוגה בבית המקדש.
תהלים, פרק קל״ז, פסוק ג׳
כִּ֤י שָׁ֨ם שְֽׁאֵל֪וּנוּ שׁוֹבֵ֡ינוּ דִּבְרֵי־שִׁ֭יר וְתוֹלָלֵ֣ינוּ שִׂמְחָ֑ה שִׁ֥ירוּ לָ֝֗נוּ מִשִּׁ֥יר צִיּֽוֹן׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.