תהלים, פרק כ״ז, פסוק י׳

Psalms 27:10Sefaria

כִּֽי־אָבִ֣י וְאִמִּ֣י עֲזָב֑וּנִי וַֽיהֹוָ֣ה יַאַסְפֵֽנִי׃

הקשר האנושי החזק והטבעי ביותר מוגבל וזמני לעומת השגחתו התמידית של ה'. כִּי, כלומר כאשר, אָבִי וְאִמִּי עֲזָבוּנִי, בין אם העזיבה מתרחשת כבר בשעת ההתעברות, במהלך היציאה לחיים עצמאיים או בפרידה כפויה עקב מוות, ה' לעולם אינו נוטש. במצבים אלו וַיהוָה יַאַסְפֵנִי, הוא יאסוף אותי אל חיקו וידאג לכל מחסורי בפעולה תמידית ומתמשכת. מתוך ההכרה שה' הוא הבורא והמפרנס היחיד הדואג לאדם בכל שלבי חייו, מבטא המשורר את תלותו המוחלטת בו כמי שמהווה עבורו מחסה בטוח מכל בדידות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.