תהלים, פרק ה׳, פסוק ה׳

Psalms 5:5Sefaria

כִּ֤י ׀ לֹ֤א אֵֽל־חָפֵ֘ץ־רֶ֥שַׁע ׀ אָ֑תָּה לֹ֖א יְגֻרְךָ֣ רָֽע׃

יצא לכם פעם לחשוב את מי הייתם רוצים להזמין להתארח אצלכם בבית? בטח הייתם בוחרים בחברים טובים ונעימים, ולא באנשים שמתנהגים בצורה פוגענית. דוד המלך מלמד אותנו שזה בדיוק מה שקורה אצל ה'. דוד בוטח בה' וסומך עליו שישמור עליו ויציל אותו, כי הוא יודע שה' הוא מקור של טוב וחסד, ואין לו שום קשר למעשים רעים. בניגוד לעמים אחרים שחשבו שהאלילים שלהם אכזריים, ה' שלנו מלא ברחמים ותמיד מחפש איך לראות את הטוב שבבני האדם ולא לחפש את חסרונותיהם. ההפרדה הזו כל כך ברורה, עד שאפילו במנגינה שבה קוראים את הפסוק יש הפסקה מכוונת שמפרידה בין המילה רֶשַׁע לבין המילה אָתָּה, כדי להראות שאין שום קשר בין ה' לבין התנהגות רעה. לכן, הפסוק ממשיך ואומר שלא יְגֻרְךָ שום דבר רָע. המילה יְגֻרְךָ באה מהמילה לגור, כלומר להיות שכן או אורח קרוב. הפירוש הוא שאדם שבוחר להיות רָע, למשל אדם שמדבר לשון הרע על אחרים או בוחר לעשות מעשים לא טובים, לא יכול לגור או לשהות בקרבתו של ה'. ה' מרחיק את הרוע מהעולם, ומקרב אליו את מי שמשתדל לעשות טוב.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.