תהלים, פרק ס׳, פסוק ד׳

Psalms 60:4Sefaria

הִרְעַ֣שְׁתָּה אֶ֣רֶץ פְּצַמְתָּ֑הּ רְפָ֖ה שְׁבָרֶ֣יהָ כִי־מָֽטָה׃

תארו לעצמכם מצב שבו האדמה מתחילה לרעוד בחוזקה מתחת לרגליים. זו תחושה מבהילה מאוד, נכון? דוד המלך מתאר תקופה קשה ומשבר גדול שעובר על עם ישראל, כמו פלישה של אויבים, שמרגיש לעם ממש כמו רעידת אדמה חזקה. המילה הִרְעַשְׁתָּה מתארת את הזעזוע העמוק שה' הביא על הארץ. בעקבות הרעש הזה נוצרו סדקים, וזה בדיוק מה שאומרת המילה פְּצַמְתָּהּ – האדמה נבקעה ונשברה.


מתוך השבר והקושי, העם פונה לה' בתפילה: רְפָה שְׁבָרֶיהָ. המילה הזו מזכירה לנו את המילה "רפואה". מכיוון שה' הוא זה שמנהיג את העולם, רק הוא יכול לרפא, לאחות את השברים הרבים ולתקן את המצב. הבקשה הזו דחופה מאוד, כִי מָטָה – כלומר, הארץ חלשה, נוטה ליפול וממש קרובה להתמוטטות. העם מבין שאם ה' לא יעזור ויתמוך בהם, הם לא יוכלו לעמוד בחזרה על הרגליים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.