תהלים, פרק פ״ה, פסוק ה׳

Psalms 85:5Sefaria

שׁ֭וּבֵנוּ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֑נוּ וְהָפֵ֖ר כַּעַסְךָ֣ עִמָּֽנוּ׃

יצא לכם פעם להיות רחוקים מהבית במשך זמן רב, ולחכות בקוצר רוח לרגע שבו תוכלו לחזור? המשורר מתאר בדיוק את ההרגשה הזו. הוא מדבר בשם כל עם ישראל שנמצא בגלות, רחוק מהארץ. אחרי שהוא הודה לה' על הניסים שעשה לנו בעבר, כמו למשל כשחזרנו לארץ ונבנה בית המקדש השני, הוא מתפלל עכשיו על העתיד. הוא מבקש שה' יעשה לנו נס גם היום, וייתן לנו מנוחה מהקושי של הגלות הארוכה.


כשהוא אומר את המילה שׁוּבֵנוּ, הוא בעצם מבקש שני דברים ביחד: גם שה' ישוב להיות קרוב אלינו, וגם שהוא ישיב אותנו חזרה הביתה. הוא פונה לה' וקורא לו אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ כדי להדגיש שרק ה' יכול להושיע ולהציל אותנו, ואין אף אחד אחר. בסוף הוא מבקש וְהָפֵר כַּעַסְךָ עִמָּנוּ, כלומר, הוא מתחנן שה' יבטל לגמרי את הכעס שהיה על העם במשך כל כך הרבה שנים, ממש כמו שהוא סלח ועזר לנו בימים של פעם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.