תהלים, פרק פ״ו, פסוק א׳

Psalms 86:1Sefaria

תְּפִלָּ֗ה לְדָ֫וִ֥ד הַטֵּֽה־יְהֹוָ֣ה אׇזְנְךָ֣ עֲנֵ֑נִי כִּֽי־עָנִ֖י וְאֶבְי֣וֹן אָֽנִי׃

בזמן מנוסתו מפני אויביו, דוד פונה בקריאה נואשת לישועה ומבקש מה': הַטֵּה־יְהֹוָ֣ה אׇזְנְךָ֣ להקשיב לתפילתי, ועֲנֵנִי באופן מיידי וללא דיחוי. הדחיפות נובעת ממצבו הקשה, כִּֽי־עָנִ֖י וְאֶבְי֣וֹן אָֽנִי, כאדם רעב שחייו תלויים מנגד וזקוק להצלה דחופה. תיאור זה מבטא את מצבו המציאותי כחסר כול וללא תומכים, אך במקביל משקף גם ענווה עמוקה, שפלות רוח והכנעה מוחלטת. בהצגת עצמו כחלש, דוד מעורר את רחמי ה' ומביע ביטחון שקט בכך שהאל תמיד ניצב לעזרתם של חסרי האונים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק פ״ה
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.