תהלים, פרק פ״ו, פסוק ד׳

Psalms 86:4Sefaria

שַׂ֭מֵּחַ נֶ֣פֶשׁ עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֥י אֵלֶ֥יךָ אֲ֝דֹנָ֗י נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא׃

דוד המלך פונה אל ה' מתוך מצוקה, ומבקש שיחליף את יגונו בשמחה בזכות ביטחונו המוחלט בו. הבקשה שַׂמֵּחַ נֶפֶשׁ עַבְדֶּךָ נובעת מכך שנפשו של המשורר שרויה כעת בצער ובתוגה [רד"ק, מאירי]. בקשה זו מקבלת רובד נוסף של הימנעות מחטא; דוד מבקש מה' שישמח את נפשו על ידי כך שישמור עליו לבל יחטא בהריגת אנשי שאול, שכן חטא כזה ימלא את נפשו בעצבות [אלשיך].

הנימוק לבקשת השמחה מופיע בהמשך הפסוק: כִּי אֵלֶיךָ אֲדֹנָי נַפְשִׁי אֶשָּׂא. הפרשנים מסבירים כי ה' הוא מקור התקווה והמשען היחיד שעליו נשען המשורר [ביאור שטיינזלץ, אבן עזרא]. את משמעות הביטוי נַפְשִׁי אֶשָּׂא מפרשים במספר דרכים המשלימות זו את זו:

ראשית, מדובר בכוונה ומיקוד פנימי, שבהם האדם מפנה את לבו ומתחנן לה' בכל מאודו [רש"י, רד"ק], תוך שהוא נושא את נפשו כדי להישען על ה' ולהטיל עליו את משאו [מצודת דוד]. בהקשר של ההימנעות מחטא, דוד מצהיר כי הוא נושא את נפשו אל ה', ואינו יכול לעשות זאת כראוי אם הנפש תהיה חוטאת ופגומה [אלשיך].

שנית, יש המפרשים את המילה אֶשָּׂא מלשון מנחה ומתנה. לפי גישה זו, האדם מגיש ומרים את נפשו אל ה' כקורבן, כאילו הוא מקריב לפניו את חלבו ודמו [מאירי, רד"ק].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.