תהלים, פרק צ״א, פסוק ד׳

Psalms 91:4Sefaria

בְּאֶבְרָת֨וֹ ׀ יָ֣סֶךְ לָ֭ךְ וְתַחַת־כְּנָפָ֣יו תֶּחְסֶ֑ה צִנָּ֖ה וְסֹחֵרָ֣ה אֲמִתּֽוֹ׃

יצא לכם פעם להרגיש שאתם זקוקים למקום בטוח שבו שום דבר לא יכול לפגוע בכם? דמיינו לכם גוזל קטן שיושב בקן. כשיש סכנה, ציפור גדולה כמו נשר פורשת עליו את הכנפיים שלה ושומרת עליו מכל משמר. כך בדיוק ה' מגן עלינו. המילה בְּאֶבְרָתוֹ מתארת את הכנף החזקה ששומרת עלינו מהצדדים, והמילה יָסֶךְ פירושה שה' יכסה ויסוכך עלינו. תחת כְּנָפָיו, שהן הנוצות הארוכות שפורשות מעלינו מעין גג מגן מלמעלה, אנחנו יכולים למצוא מסתור בטוח, וזהו הפירוש של המילה תֶּחְסֶה.


אבל ההגנה של ה' היא לא רק רכה ונעימה כמו של ציפור, אלא גם חזקה ועוצמתית כמו של לוחם. ה' שומר עלינו כמו צִנָּה, שזהו מגן גדול ששומר על החייל מקדימה, וכמו וְסֹחֵרָה, שזהו שריון או מגן עגול שמקיף ושומר על האדם מכל הכיוונים, סחור סחור.


כמובן שלה' אין באמת כנפיים מנוצות או שריון עשוי מברזל. אז מה באמת שומר עלינו? המילה האחרונה, אֲמִתּוֹ, מגלה לנו את הסוד. האמת של ה', כלומר ההבטחה הנאמנה שלו לשמור עלינו ולעשות לנו טוב, היא ההגנה האמיתית שמקיפה אותנו מכל עבר ונותנת לנו ביטחון שלם ומוחלט.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.