תהלים, פרק צ״א, פסוק ז׳

Psalms 91:7Sefaria

יִפֹּ֤ל מִצִּדְּךָ֨ ׀ אֶ֗לֶף וּרְבָבָ֥ה מִימִינֶ֑ךָ אֵ֝לֶ֗יךָ לֹ֣א יִגָּֽשׁ׃

הבטחה להגנה אלוהית מוחלטת בלב מוקדי סכנה והרס המוניים. האדם המוגן ניצב במוקד הפורענות, צופה בהמונים הנפגעים סביבו, אך נותר חסין ושלם לחלוטין.

הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שיש כאן תיאור של הצלה מופלאה בעת גזירה כללית או אסון נרחב. סוג האסון מתפרש בשני אופנים עיקריים: מחד גיסא, מדובר באיום פיזי ממשי, כגון הליכה בלב מערכת מלחמה וקרב [רד"ק, מאירי] או התפשטות של מגיפה קטלנית ומכת חיצים [רד"ק, אבן עזרא, מצודת דוד, מלבי"ם]. מאידך גיסא, יש המפרשים את הסכנה במישור הרוחני, כהתקפה של שדים וכוחות חיצונים המבקשים להזיק לאדם [רש"י, אלשיך].

המילה מִצִּדְּךָ מתפרשת כצד שמאל [רש"י, ביאור שטיינזלץ, מלבי"ם]. מסקנה זו נובעת מתוך ההנגדה להמשך הכתוב המציין במפורש את צד ימין, וכפי שמופיע במקורות חז"ל [תורה תמימה].

ביחס למילה יִפֹּל, בעוד שרוב המפרשים מבינים זאת כנפילה של חללים ומתים במלחמה או במגיפה, ישנה גישה ייחודית המפרשת מילה זו מלשון חנייה. כלומר, אלפי שדים יחנו משמאל לאדם, אך לא יוכלו לגשת אליו ולהזיקו [רש"י].

הפרשנים עומדים על הפער המספרי הקיים, בו נופלים אלף משמאל לעומת רבבה (עשרת אלפים) מימין. הבדל זה מוסבר כביטוי ליתרון ולעוצמה שיש לצד ימין על פני צד שמאל [מאירי]. מנקודת מבט רוחנית, מוסבר כי צד ימין קרוב יותר אל הקדושה, ולכן כוחות הטומאה מתאמצים ומתרבים פי עשרה כדי להידבק ולתקוף דווקא מצד זה [אלשיך]. למרות עוצמת ההתקפה או האסון מכל עבר, ההבטחה מסתיימת בכך שאֵלֶיךָ לֹא יִגָּשׁ מתוך ביטחון שהרע והנזק לא ייגעו באדם כלל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.