תהלים, פרק צ״א, פסוק ז׳

Psalms 91:7Sefaria

יִפֹּ֤ל מִצִּדְּךָ֨ ׀ אֶ֗לֶף וּרְבָבָ֥ה מִימִינֶ֑ךָ אֵ֝לֶ֗יךָ לֹ֣א יִגָּֽשׁ׃

תארו לעצמכם שאתם עומדים ממש באמצע סערה ענקית או סכנה גדולה שמתרחשת מכל עבר. מסביב הכל סוער, ונראה שאין שום מקום בטוח להסתתר בו. איך הייתם מרגישים? כאן אנחנו מקבלים הבטחה מופלאה על ההגנה של ה׳. גם אם אדם נמצא בתוך מצב מפחיד או אסון גדול, הוא יכול להישאר מוגן לגמרי.


כאשר כתוב יִפֹּל, הכוונה היא לסכנות שקורות מסביב. המילה מִצִּדְּךָ מתארת את צד שמאל שלכם. תארו לכם שמשמאלכם נופלים אֶלֶף דברים מסוכנים, ואילו בצד ימין שלכם, מִימִינֶךָ, נופלת כמות גדולה הרבה יותר של סכנות, רְבָבָה, שזה בעצם עשרת אלפים! למה המספר בצד ימין גדול כל כך? מכיוון שצד ימין נחשב לצד החזק והחשוב יותר, ולכן הסכנות והדברים הרעים מתאמצים הרבה יותר לתקוף דווקא משם.


אבל למרות כל הסכנות העצומות שמקיפות את האדם משמאל ומימין, ההבטחה מסתיימת במילים אֵלֶיךָ לֹא יִגָּשׁ. כלומר, הרע והנזק אפילו לא יתקרבו אליכם, כי ה׳ שומר עליכם בטוחים ושלמים לחלוטין.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.