שיר השירים, פרק ו׳, פסוק ט׳

Song of Songs 6:9Sefaria

אַחַ֥ת הִיא֙ יוֹנָתִ֣י תַמָּתִ֔י אַחַ֥ת הִיא֙ לְאִמָּ֔הּ בָּרָ֥ה הִ֖יא לְיֽוֹלַדְתָּ֑הּ רָא֤וּהָ בָנוֹת֙ וַֽיְאַשְּׁר֔וּהָ מְלָכ֥וֹת וּפִֽילַגְשִׁ֖ים וַֽיְהַלְלֽוּהָ׃ {ס}

קרה לכם פעם שהייתם בתוך קבוצה ענקית של ילדים, אבל הרגשתם שמישהו מסתכל רק עליכם ובוחר דווקא בכם? תארו לעצמכם מלך שעומד בארמון מלא באנשים חשובים ומלכות מכל העולם, אבל העיניים שלו מחפשות רק את האהובה היחידה והמיוחדת שלו. כך בדיוק ה' מסתכל על עם ישראל. מתוך כל העמים הרבים שיש בעולם, אנחנו העם המיוחד והנבחר שלו.


כשה' אומר אַחַת הִיא, הוא מתכוון שאנחנו אומה מיוחדת שלא מתערבבת עם עמים אחרים ושומרת על קשר מיוחד רק איתו. הוא קורא לנו יוֹנָתִי תַמָּתִי, כי ממש כמו שיונה נשארת תמיד נאמנה לבן הזוג שלה ולא עוזבת אותו לעולם, כך גם אנחנו נאמנים לה' ואוהבים אותו באהבה תמימה ושלמה. המילה בָּרָה אומרת שאנחנו נקיים וטהורים, וזה בזכות האבות והאימהות של העם שלנו שהשרישו בלבנו את האהבה לה'.


ומה קורה כששאר אומות העולם רואות את הקשר המיוחד הזה? במקום לקנא, הן מבינות את הגדולה של עם ישראל. המילה וַיְאַשְּׁרוּהָ פירושה שהן נותנות לנו שבח. כל המלכות ושרי האומות רואים את המעשים הטובים שלנו ואת הקרבה שלנו לה', והם פשוט נאלצים להודות עד כמה אנחנו מיוחדים ולהלל אותנו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.