דברים, פרק י״ט, פסוק י״ח

פרשת שופטים

Deuteronomy 19:18Sefaria

וְדָרְשׁ֥וּ הַשֹּׁפְטִ֖ים הֵיטֵ֑ב וְהִנֵּ֤ה עֵֽד־שֶׁ֙קֶר֙ הָעֵ֔ד שֶׁ֖קֶר עָנָ֥ה בְאָחִֽיו׃

תארו לעצמכם שאתם שופטים, ושני אנשים באים אליכם ומספרים שראו מישהו עושה מעשה רע. איך תדעו אם הם דוברי אמת או שהם ממציאים סיפור כדי לסבך אדם חף מפשע?


כדי לפתור את זה, התורה אומרת וְדָרְשׁוּ הַשֹּׁפְטִים הֵיטֵב. השופטים חייבים לחקור ולבדוק את הדברים בצורה יסודית מאוד. אבל את מי הם חוקרים? לפי רוב המפרשים, השופטים חוקרים דווקא קבוצה שנייה של עדים, שבאה פתאום ואומרת שהקבוצה הראשונה משקרת. רק אם השופטים בודקים ומוצאים שהקבוצה השנייה אמינה ודוברת אמת, הקבוצה הראשונה תיענש.


אבל רגע, איך השופטים יכולים לדעת בוודאות מי משתי הקבוצות משקרת? הרי המעשה כבר קרה ואי אפשר לחזור אחורה בזמן. התשובה מסתתרת במילים וְהִנֵּה עֵד שֶׁקֶר. הקבוצה השנייה לא באה להתווכח אם המעשה עצמו קרה או לא. במקום זאת, היא פשוט אומרת לעדים הראשונים: "איך יכולתם לראות מה קרה? הרי באותו יום ובאותה שעה בכלל הייתם איתנו במקום אחר לגמרי!". ברגע שמוכיחים שהם לא היו שם, העדות שלהם נופלת והם מתגלים כשקרנים. אגב, למרות שכתובה המילה "עד" ביחיד, הכוונה היא תמיד לשני אנשים לפחות.


המילה הָעֵד באה ללמד אותנו משהו חשוב. יכול להיות שהמעשה הרע באמת קרה במציאות, אבל האדם שבא להעיד עליו בכלל לא נכח שם. ברגע שהוא ממציא שהוא ראה את הדברים במו עיניו, הוא הופך את עצמו לשקרן. בנוסף, המילה עָנָה מראה לנו שהעדים לא סתם התבלבלו בתאריך או בשעה בגלל טעות תמימה, אלא הם עשו זאת בכוונה רעה ומתוך תכנון מראש, כדי לגרום לאדם אחר לקבל עונש שלא מגיע לו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פסוק י״ט

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.