שמואל ב, פרק ח׳, פסוק ב׳

II Samuel 8:2Sefaria

וַיַּ֣ךְ אֶת־מוֹאָ֗ב וַֽיְמַדְּדֵ֤ם בַּחֶ֙בֶל֙ הַשְׁכֵּ֣ב אוֹתָ֣ם אַ֔רְצָה וַיְמַדֵּ֤ד שְׁנֵֽי־חֲבָלִים֙ לְהָמִ֔ית וּמְלֹ֥א הַחֶ֖בֶל לְהַחֲי֑וֹת וַתְּהִ֤י מוֹאָב֙ לְדָוִ֔ד לַעֲבָדִ֖ים נֹשְׂאֵ֥י מִנְחָֽה׃

דוד העניש את שבויי הצבא המואבים בדרך של ביזיון והשפלה, כאשר הורה להם לשכב על הקרקע בזה אחר זה, וַיְמַדְּדֵם בַּחֶבֶל הַשְׁכֵּב אוֹתָם אַרְצָה. באמצעות חוט המדידה גזר דוד שְׁנֵי חֲבָלִים לְהָמִית, והוציא להורג שני שלישים מהשבויים, בעוד ששליש אחד בלבד הותיר בחיים כדי שישמשו כעבדים, וּמְלֹא הַחֶבֶל לְהַחֲיוֹת. הריגה המונית זו נבעה מנקמה על כך שהמואבים רצחו בעבר את משפחתו, ולצד זאת נועדה לשבור את כוחם הצבאי, למנוע מרידות ולהרתיע את האומות השכנות. בעקבות המהלך נכנעה עדת המואבים לחלוטין, וַתְּהִי מוֹאָב נתונה למרותו של דוד, והם הפכו לַעֲבָדִים נֹשְׂאֵי מִנְחָה המעלים לו מס קבוע בכל שנה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.