ההכנות לבניין המקדש דרשו אגירת חומרי גלם בכמויות עצומות להבטחת יציבותו וחוזקו של המבנה, ולשם כך אסף דוד וּבַרְזֶל לָרֹב כדי להכין ממנו יתדות לַמִּסְמְרִים. הברזל יועד לְדַלְתוֹת הַשְּׁעָרִים וְלַמְחַבְּרוֹת, שכן אף על פי שנפסל לשימוש בכלי המקדש עצמם, הוא היה הכרחי לחלקים המבניים שדרשו חוזק רב. ברזל זה שימש לחיזוק וחיבור חלקי העץ, בין אם לשם החזקת הדלתות והשערים, לחיבור קרשי המבנה ולוחות הארזים זה לזה, או כקורות שקישרו בין חלקי הבניין השונים. בנוסף נאגרה וּנְחֹשֶׁת לָרֹב אֵין מִשְׁקָל, כמות כה עצומה עד שלא ניתן היה לדעת את משקלה האמיתי, או שכלל לא שקלו אותה מרוב שהייתה מרובה.
דברי הימים א, פרק כ״ב, פסוק ג׳
וּבַרְזֶ֣ל ׀ לָ֠רֹ֠ב לַֽמִּסְמְרִ֞ים לְדַלְת֧וֹת הַשְּׁעָרִ֛ים וְלַֽמְחַבְּר֖וֹת הֵכִ֣ין דָּוִ֑יד וּנְחֹ֥שֶׁת לָרֹ֖ב אֵ֥ין מִשְׁקָֽל׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.