ישעיהו, פרק נ״ו, פסוק ד׳

Isaiah 56:4Sefaria

כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהֹוָ֗ה לַסָּֽרִיסִים֙ אֲשֶׁ֤ר יִשְׁמְרוּ֙ אֶת־שַׁבְּתוֹתַ֔י וּבָחֲר֖וּ בַּאֲשֶׁ֣ר חָפָ֑צְתִּי וּמַחֲזִיקִ֖ים בִּבְרִיתִֽי׃

ה' מציג הבטחה המעניקה קיום אישי ונצחי המפצה על חוסר היכולת להעמיד צאצאים, ומדבר בגוף ראשון אודות לַסָּרִיסִים שהוזכרו קודם לכן. ההבטחה מותנית בשלושה תנאים רוחניים, כאשר הראשון הוא אֲשֶׁר יִשְׁמְרוּ אֶת־שַׁבְּתוֹתַי, הכוללות את שבת בראשית ואת שנת השמיטה, שכן השבת היא אות ייחודי ויסוד האמונה בחידוש העולם ובהשגחה. התנאי השני הוא וּבָחֲרוּ בַּאֲשֶׁר חָפָצְתִּי, כלומר בחירה חופשית בקיום המצוות ובמעשים הרצויים לפניו. לבסוף נדרש מהם שיהיו אוחזים בחוזקה וּמַחֲזִיקִים בִּבְרִיתִי, בין אם הכוונה היא ללימוד התורה, לשמירת כלל המצוות שניתנו בסיני או להקפדה על מצוות ברית המילה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.