יהושע, פרק י״ג, פסוק כ״א

Joshua 13:21Sefaria

וְכֹל֙ עָרֵ֣י הַמִּישֹׁ֔ר וְכׇֽל־מַמְלְכ֗וּת סִיחוֹן֙ מֶ֣לֶךְ הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֥ר מָלַ֖ךְ בְּחֶשְׁבּ֑וֹן אֲשֶׁר֩ הִכָּ֨ה מֹשֶׁ֜ה אֹת֣וֹ ׀ וְאֶת־נְשִׂיאֵ֣י מִדְיָ֗ן אֶת־אֱוִ֤י וְאֶת־רֶ֙קֶם֙ וְאֶת־צ֤וּר וְאֶת־חוּר֙ וְאֶת־רֶ֔בַע נְסִיכֵ֣י סִיח֔וֹן יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃

כיבוש עבר הירדן שינה לחלוטין את המפה המדינית של האזור והפיל את שלטונו של סִיחוֹן מֶלֶךְ הָאֱמֹרִי. תבוסתו של סיחון הייתה כרוכה גם במפלתם של חמשת נְשִׂיאֵי מִדְיָן, והם אֱוִי, רֶקֶם, צוּר, חוּר וְרֶבַע. מנהיגים אלו מכונים נְסִיכֵי סִיחוֹן, מונח המבטא שררה וסמכות שלטונית, משום שפעלו תחת חסותו ושלטונו העליון של סיחון. התואר יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ מלמד כי הם היו מתושבי ארצו של סיחון. אף על פי שמֹשֶׁה הכה את סיחון במערכה אחת ואת נשיאי מדין במלחמה אחרת, שתי המערכות השלימו יחד את הכנעת ההנהגה המקומית שהייתה כפופה לחלוטין לממלכת האמורי.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.