שופטים, פרק י״ז, פסוק ח׳

Judges 17:8Sefaria

וַיֵּ֨לֶךְ הָאִ֜ישׁ מֵהָעִ֗יר מִבֵּ֥ית לֶ֙חֶם֙ יְהוּדָ֔ה לָג֖וּר בַּאֲשֶׁ֣ר יִמְצָ֑א וַיָּבֹ֧א הַר־אֶפְרַ֛יִם עַד־בֵּ֥ית מִיכָ֖ה לַעֲשׂ֥וֹת דַּרְכּֽוֹ׃

מסע נדודיו של איש לוי המחפש מקום מגורים ופרנסה מוביל אותו למפגש מקרי שמשנה את מסלולו. האיש עוזב מֵהָעִיר מִבֵּית לֶחֶם יְהוּדָה משום שלא מצא שם עבודה או מקור מחיה [מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ]. בהיותו לוי, הוא לא היה קשור למקום מגורים קבוע [ביאור שטיינזלץ]. הכתוב מדגיש את עצם העזיבה ולא את היעד, שכן הוא יצא לדרך ללא מטרה מוגדרת, אלא עבר מעיר לעיר כדי לָגוּר בַּאֲשֶׁר יִמְצָא – כלומר, לחפש מקום ראוי ומתאים שבו יוכל לכלכל ולהחיות את עצמו [מצודת דוד, מלבי"ם, אברבנאל].

במהלך נדודיו צפונה אל הר אפרים, הוא מגיע עַד בֵּית מִיכָה. הפרשנים מסכימים כי הגעתו למקום לא נועדה לשם השתקעות, והוא לא כיוון למצוא שם את פרנסתו, אלא עבר במקום כדי לַעֲשׂוֹת דַּרְכּוֹ – להמשיך במסלול הליכתו ולעצור שם רק כאורח הנוטה ללון בדרכו הלאה [רש"י, רד"ק, מצודת דוד, מלבי"ם, אברבנאל]. עם זאת, ייתכן שהגיע דווקא לבית מיכה משום שעמד בו מעין מקדש מקומי, וכך שימש המקום כאכסניה לעוברי אורח וכנקודת מפגש שבה קיווה להכיר אנשים ולמצוא לעצמו אפשרות למחיה [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.