תהלים, פרק קמ״ד, פסוק י״ד

Psalms 144:14Sefaria

אַלּוּפֵ֗ינוּ מְֽסֻבָּ֫לִ֥ים אֵֽין־פֶּ֭רֶץ וְאֵ֣ין יוֹצֵ֑את וְאֵ֥ין צְ֝וָחָ֗ה בִּרְחֹבֹתֵֽינוּ׃

יצא לכם פעם לדמיין איך ייראה מקום שבו הכל פשוט מושלם? מקום שבו יש שפע של אוכל, כולם מוגנים ושורר שקט מוחלט. זו בדיוק הברכה המיוחדת שמופיעה כאן, תפילה לחיים של שלום וביטחון.


התפילה מתחילה בבקשה שהחיות שעוזרות בחקלאות, השוורים החזקים שנקראים אַלּוּפֵינוּ, יהיו מְסֻבָּלִים. למה הכוונה? שהם יישאו על הגב שלהם משא כבד מאוד. אבל זה דבר משמח, כי המשא הזה כבד בגלל שיש יבול עצום והמון אוכל שצמח בשדות וצריך לאסוף אותו.


בנוסף, יש בקשה שאֵין פֶּרֶץ, כלומר שלא יהיו חורים ופרצות בגדרות השומרות על העדרים, וְאֵין יוֹצֵאת, כך שאף חיה לא תצא החוצה ותלך לאיבוד. הכל נשאר בטוח ומוגן, ואף אחד גם לא נלקח הרחק מהבית שלו על ידי אויבים.


הברכה מסתיימת במשפט המרגיע וְאֵין צְוָחָה בִּרְחֹבֹתֵינוּ. ברחובות לא יישמעו צעקות של פחד, קולות של מלחמה או בכי של אנשים שחסר להם אוכל. המחסנים יהיו מלאים בכל טוב, ובמקום פחד או מריבות, כולם יחיו יחד בשלווה, ברוגע ובשמחה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.