תהלים, פרק כ״א, פסוק ו׳

Psalms 21:6Sefaria

גָּד֣וֹל כְּ֭בוֹדוֹ בִּישׁוּעָתֶ֑ךָ ה֥וֹד וְ֝הָדָ֗ר תְּשַׁוֶּ֥ה עָלָֽיו׃

כְּבוֹדוֹ של המלך יהיה גָּדוֹל ויתעצם בִּישׁוּעָתֶךָ, שכן כאשר ה' מציל אותו מאויביו העולם כולו מכיר בכך וחולק לו כבוד. ה' ישים ויעטה עָלָיו הוֹד וְהָדָר, ותְּשַׁוֶּה לו פאר המותאם והולם בדיוק את מעשיו. היסטורית הדברים מתייחסים להצלחתו של דוד המלך, אך במבט לעתיד הם מכוונים למלך המשיח. לעתיד לבוא, פאר זה לא יהיה רק עטרה לראשו אלא שפע רוחני שיעטוף את המשיח כלבוש של אור אלוהי, כדי לתקן את קלקולו של האדם הראשון ולהשיב את הבריאה לשלמותה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.