תהלים, פרק כ״א, פסוק ז׳

Psalms 21:7Sefaria

כִּֽי־תְשִׁיתֵ֣הוּ בְרָכ֣וֹת לָעַ֑ד תְּחַדֵּ֥הוּ בְ֝שִׂמְחָ֗ה אֶת־פָּנֶֽיךָ׃

יצא לכם פעם לחשוב מה יכול לשמח מלך יותר מכל דבר אחר? אולי ארמון ענק, המון כסף או צבא חזק? מתברר שהשכר האמיתי והגדול ביותר של המלך הוא משהו אחר לגמרי. ה' מבטיח למלך מתנה מיוחדת. המילים כִּֽי־תְשִׁיתֵ֣הוּ בְרָכ֣וֹת לָעַ֑ד אומרות שה' יהפוך את המלך לסמל של ברכה לתמיד. גם הרבה שנים אחרי מותו, אנשים יברכו זה את זה ויקוו להיות כמוהו, והברכה הזו תישאר גם במשפחה שלו לדורות הבאים.


בנוסף לזה, ה' מעניק לו אושר עצום. המילה תְּחַדֵּהוּ מגיעה מהמילה חדווה, שמשמעותה שמחה גדולה. ה' ממלא אותו בשמחה טהורה ושלמה. אבל מה גורם לאושר הזה? המילים אֶת־פָּנֶֽיךָ מסבירות שההצלחה והשמחה של המלך לא מגיעות מעושר או מכוח, אלא מהקרבה אל ה'. כשה' קרוב אליו, מאיר לו פנים ושומר עליו, זו השמחה המוחלטת והאמיתית ביותר שיש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.