תהלים, פרק כ״ד, פסוק ג׳

Psalms 24:3Sefaria

מִֽי־יַעֲלֶ֥ה בְהַר־יְהֹוָ֑ה וּמִי־יָ֝ק֗וּם בִּמְק֥וֹם קׇדְשֽׁוֹ׃

The entire world was created by God and belongs to Him, yet the right to approach His direct presence is not guaranteed. It demands intense spiritual preparation. The primary approach among commentators is that although all inhabitants of the earth belong to the Creator, not just anyone is worthy to enter His sanctuary. This elevated domain requires distinct holiness and genuine repentance, and only a few truly earn the privilege [רש״י, רד״ק, מצודת דוד, מאירי]. The journey up God's mountain refers specifically to Mount Moriah. King David composed this psalm after purchasing the threshing floor of Araunah the Jebusite, establishing the site for future worship [אבן עזרא]. This mountain serves as the spiritual peak of the world, representing both the physical, visible Temple Mount on earth and the heavenly sanctuary that exists beyond the physical realm [ביאור שטיינזלץ].

Beyond merely climbing the mountain, there is a subsequent challenge of remaining firmly in His holy place. The ascent is only the first step. The ability to remain is understood either as the capacity to permanently dwell in that sacred space [אבן עזרא], or as the sheer ability to survive and hold one's ground when confronted with such overwhelming holiness [ביאור שטיינזלץ]. This creates a profound distinction between two stages of spiritual growth. The initial climb reflects a temporary spiritual high and a fleeting moment of closeness to God. Remaining in His holy place, however, symbolizes a state of constant devotion, unwavering stability, and a complete commitment to living a life of holiness [מלבי״ם].

On a deeper historical level, this difference between a temporary ascent and a permanent stand mirrors the different eras of God's presence in the world. The mountain of God alludes to the First Temple, built in the merit of Abraham, where the Divine presence was a temporary, non-permanent ascent. Conversely, the holy place points to the future Third Temple, which will be established in the merit of Jacob. This ultimate sanctuary will be defined by supreme spirituality, and God's presence there will be permanent, eternal, and safe from any threat of destruction. The Second Temple is notably absent from this vision, as it lacked the Ark of the Covenant and the central, visible revelations of God's glory [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.