תהלים, פרק צ״ב, פסוק ט׳

Psalms 92:9Sefaria

וְאַתָּ֥ה מָר֗וֹם לְעֹלָ֥ם יְהֹוָֽה׃

במציאות שבה נראה כי הרשעים מצליחים ומשגשגים, עלול להתעורר ספק לגבי קיומה של השגחה עליונה וצדק בעולם. אולם, הכתוב מציב ניגוד מוחלט בין ההצלחה הזמנית של עושי הרע, לבין שלטונו הנצחי והמחושב של ה'.

המילה מרום מתארת את ה' כעליון ונישא. מעמדו של ה' כה מרומם, עד שהאדם הבער אינו מסוגל להבין את סודות הנהגתו ואת הסיבה לשלוות הרשעים [אבן עזרא]. מתוך עליונות זו, חטאי בני האדם כלל אינם פוגמים או משפיעים על ה' עצמו, שכן הוא נותר תמיד עליון וללא כל שינוי [אלשיך].

הפרשנים מסכימים כי אין לראות בהצלחת הרשעים הסתלקות של ההשגחה. ה' צופה מלמעלה על הכל, ויכול לתכנן במדויק את עלייתו המדומה של הרע ואת מפלתו הבלתי נמנעת [ביאור שטיינזלץ]. נשאלת השאלה מדוע ה' מאריך אף לרשעים ואינו מענישם מיד עם חטאם. התשובה לכך נעוצה בהבדל שבין ה' לשליט אנושי: מלך בשר ודם ממהר להעניש את המורדים בו מחשש שיאבד את כוחו או ימות בטרם יספיק לעשות דין. לעומתו, ה' הוא לעולם – נצחי, וידו תמיד על העליונה, ולכן אין לו צורך למהר [מלבי"ם]. סיבה נוספת לעיכוב העונש היא הרצון לאפשר לרשעים הזדמנויות נוספות לתקן את דרכם, לעיתים אף על ידי חזרתם לעולם בגלגולים נוספים [אלשיך].

בסופו של דבר, יבוא זמן שבו יאבדו הרשעים ויגיע לכל אדם הגמול הראוי למעשיו [רד"ק, מאירי]. ואם עושי הרע לא יבואו על עונשם בחייהם, הדין ימוצה עמם לאחר מותם [מצודת דוד]. לעתיד לבוא, בכל משפטיו של ה' ידו תהיה על העליונה, והכל יכירו בצדקתו ויצדיקו עליהם את הדין [רש"י].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.