תהלים, פרק צ״ד, פסוק י״ג

Psalms 94:13Sefaria

לְהַשְׁקִ֣יט ל֭וֹ מִ֣ימֵי רָ֑ע עַ֤ד יִכָּרֶ֖ה לָרָשָׁ֣ע שָֽׁחַת׃

קרה לכם פעם שראיתם מישהו מתנהג בצורה לא הוגנת, וממש התעצבנתם מזה שהוא לא מקבל עונש מיד? לפעמים נראה שאנשים שעושים דברים רעים מצליחים, וזה יכול להיות מאוד מתסכל. בדיוק בשביל מצבים כאלה, ה׳ נתן לנו את התורה. לימוד התורה עוזר לאדם להירגע, לא לכעוס, ולשמור על שלווה פנימית גם כשקשה לו. המילה להשקיט פירושה לתת מנוחה ורוגע ללב. ה׳ מעניק לאדם הטוב את הכוח להחזיק מעמד, בעוד שהרשעים יקבלו את עונשם. המילה עד פירושה כאן בעוד או בזמן ש. כלומר, בזמן שהאדם הטוב זוכה להגנה ולשקט מה׳, מה קורה לאנשים הרעים? המילה יכרה מתארת פעולה של חפירה, והמילה שחת פירושה בור עמוק. לאט לאט נחפר בור שלתוכו ייפלו בסופו של דבר אלו שבוחרים ברע. לכן, גם אם לפעמים נראה שהצדק מתעכב, אנחנו יכולים להישאר רגועים ומלאי אמונה שה׳ רואה הכול ומנהיג את עולמו בצדק.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.