מתוך תחושת חוסר אונים, האדם או העם הגולה זועק ושואל מִי יָקוּם לִי, כלומר מי יעמוד לצידי וייצא להילחם עִם (כנגד) אותם מְרֵעִים הפועלים בסתר ובתחבולות. לעומתם, מול פֹּעֲלֵי אָוֶן העושים את רעתם בגלוי ובכוח נדרשת עמידה איתנה והיערכות למלחמה, ולכן הזעקה משתנה לחיפוש אחר מִי יִתְיַצֵּב לִי. שאלה זו מבטאת ייאוש מעזרה אנושית והבנה שרק ה' לבדו יכול להושיע, או לחלופין תהייה לגבי הזכות הרוחנית שתעמוד לאדם כדי להינצל. במבט אחר, הדובר בפסוק הוא ה' בכבודו ובעצמו, השואל זכותו של מי תעמוד כדי שיוכל להביא גאולה, או מקונן לאחר פטירת משה ושואל מי יתייצב כעת בעבורו מול הרשעים.
תהלים, פרק צ״ד, פסוק ט״ז
מִֽי־יָק֣וּם לִ֭י עִם־מְרֵעִ֑ים מִי־יִתְיַצֵּ֥ב לִ֝֗י עִם־פֹּ֥עֲלֵי אָֽוֶן׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.