תהלים, פרק צ״ו, פסוק ז׳

Psalms 96:7Sefaria

הָב֣וּ לַ֭יהֹוָה מִשְׁפְּח֣וֹת עַמִּ֑ים הָב֥וּ לַ֝יהֹוָ֗ה כָּב֥וֹד וָעֹֽז׃

תארו לעצמכם שהייתם יכולים לעמוד על הר גבוה ולמסור הודעה חשובה שכל האנשים בעולם ישמעו, מה הייתם בוחרים להגיד? הקריאה כאן היא לכל עמי העולם להכיר בגדולתו של ה'. המילה הָבוּ פירושה לתת, אבל הכוונה היא לא לתת מתנה רגילה בידיים, אלא לתת בעזרת הפה, כלומר להכריז בקול ולספר על גדולת ה'. הקריאה מופנית אל מִשְׁפְּחוֹת עַמִּים, כי אולי לא כל העמים בעולם יתקרבו אל ה' בבת אחת, אבל מספיק שאותן משפחות טובות מתוך העמים יבחרו להתקרב ולשרת אותו.


ומה בדיוק הם צריכים לתת? כָּבוֹד וָעֹז. יש אנשים בעולם שמוכנים לתת לה' כָּבוֹד ולהודות שהוא ברא את היקום, אבל הם חושבים שאחרי הבריאה הוא עזב את העולם ונתן לטבע לנהל את העניינים. לכן צריך להזכיר גם את המילה עֹז, שפירושה כוח, כדי להכריז שה' הוא מנהיג חזק שנוכח ונמצא איתנו תמיד, ושיש לו את הכוח לשנות את חוקי הטבע בכל רגע שירצה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.