תהלים, פרק צ״ז, פסוק י׳

Psalms 97:10Sefaria

אֹֽהֲבֵ֥י יְהֹוָ֗ה שִׂנְא֫וּ־רָ֥ע שֹׁ֭מֵר נַפְשׁ֣וֹת חֲסִידָ֑יו מִיַּ֥ד רְ֝שָׁעִ֗ים יַצִּילֵֽם׃

הדרישה לאהוב את ה׳ אינה מסתכמת ברגש חיובי בלבד, אלא תובעת נקיטת עמדה מעשית וברורה של התנגדות מוחלטת לרע, לצד הבטחה להגנה אלוהית. אהבת ה׳ משמעותה אהבת הטוב המוחלט, ומתוך כך נובעת החובה טבעית לשנוא את הרע [מלבי"ם].

הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא כי הקריאה אֹהֲבֵי ה׳ שִׂנְאוּ רָע מופנית אל הצדיקים, ומורה להם שלא להסתפק בדבקות באל, אלא לשנוא באופן פעיל את עושי הרע ולא לפחד מתגובתם או מכוחם. לעומת זאת, יש המפרשים קריאה זו כפנייה ייחודית אל בני האומות השבים בתשובה ובאים לחסות תחת כנפי ה׳, באזהרה ברורה שלא ישובו למרוד בו או להרע לישראל [מאירי].

הצורך באזהרה ובהבטחה נובע מהמציאות שבה הרשעים עשויים להצליח ולשגשג. הפרשנים מסבירים כי אין לחשוש מהצלחתם של הרשעים או מכוח הבחירה החופשית שניתן להם להרע, שכן ה׳ מעניק לחסידיו השגחה פרטית ואישית, בניגוד להנהגה הטבעית והכללית שבה מתנהל שאר העולם [מלבי"ם].

ההבטחה שֹׁמֵר נַפְשׁוֹת חֲסִידָיו מתפרשת בכמה רבדים. ברובד ההיסטורי והפיזי, ה׳ הוא השומר הבלעדי של חסידיו ומציל אותם מאויביהם, כפי שהוציאם לדוגמה מגלויות בבל ופרס [רד"ק]. ברובד הרוחני והעמוק יותר, השמירה על הנַפְשׁוֹת היא למעשה הגנה מפני החטא, כשה׳ שומר על רגלי חסידיו לבל ייכשלו בעצת היצר הרע וכוחות הטומאה [אלשיך].

הפסוק נחתם בהבטחה מִיַּד רְשָׁעִים יַצִּילֵם. הדיוק בבחירת המילה מִיַּד מצביע על כך שה׳ אומנם מאפשר לרשע להשתמש בבחירתו החופשית ולהכין את מלכודותיו באין מפריע, אך גם כאשר נדמה שהצדיק כבר נפל ממש אל תוך ידו של הרשע, ה׳ ממציא לו דרך מילוט ברגע האחרון ומושה אותו מתוך הרשת שטמנו לו [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.