זכריה, פרק י״ב, פסוק ח׳

Zechariah 12:8Sefaria

בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יָגֵ֤ן יְהֹוָה֙ בְּעַד֙ יוֹשֵׁ֣ב יְרוּשָׁלַ֔͏ִם וְהָיָ֞ה הַנִּכְשָׁ֥ל בָּהֶ֛ם בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא כְּדָוִ֑יד וּבֵ֤ית דָּוִיד֙ כֵּֽאלֹהִ֔ים כְּמַלְאַ֥ךְ יְהֹוָ֖ה לִפְנֵיהֶֽם׃

בזמן מלחמת גוג העתידית, יָגֵן ה' בְּעַד יוֹשֵׁב יְרוּשָׁלִַם ויעניק להם הגנה פעילה כשיצאו להילחם באויביהם הצרים עליהם. באותו זמן יתרחש מהפך במצב התושבים, כך שאפילו הַנִּכְשָׁל בָּהֶם יהיה בעל עוצמה כְּדָוִד המלך, בין אם מדובר באדם חלש שיהפוך לגיבור, בחוטא שימהר לשוב בתשובה, או במנהיג שייפול בקרב כשהוא שלם וצדיק. למעלה מכך, מנהיגי העם והלוחמים המכונים וּבֵית דָּוִיד יתעלו למדרגה עליונה ויהיו כֵּאלֹהִים כְּמַלְאַךְ ה' לִפְנֵיהֶם. הם יעברו לפני העם בראש המערכה ויכו באויב בעוצמה פלאית, ובמקביל יגיעו לשלמות רוחנית נטולת חטא, ממש כמלאכים המשמשים כשלוחים אלוהיים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ז׳
פסוק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.