זכריה, פרק ד׳, פסוק י״ג

Zechariah 4:13Sefaria

וַיֹּ֤אמֶר אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר הֲל֥וֹא יָדַ֖עְתָּ מָה־אֵ֑לֶּה וָאֹמַ֖ר לֹ֥א אֲדֹנִֽי׃

במענה לשאלת המלאך הֲלוֹא יָדַעְתָּ מָה אֵלֶּה, עולה התמיהה מדוע הנביא לא הבין את המראה בכוחות עצמו. הגישה המרכזית בקרב הפרשנים היא שהנביא היה אמור להשכיל ולהסיק לבד על מה מרמזים שני עצי הזית [מצודת דוד, מלבי"ם], שכן הזית רומז באופן טבעי לאנשים המשוחים בשמן המשחה [מלבי"ם].

בתשובתו לֹא אֲדֹנִי, הנביא מודה כי עדיין אינו יודע [ביאור שטיינזלץ] ולא השכיל להבין את פשר המראה [מצודת דוד]. חוסר ההבנה שלו אינו נובע בהכרח מאי-הכרת הסמל של הזית עצמו, אלא מכך שאינו מבין מה עניינם ותפקידם של אותם משוחים בהקשר הספציפי של המנורה [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.