דברים, פרק י״ט, פסוק י״ג

פרשת שופטים

Deuteronomy 19:13Sefaria

לֹא־תָח֥וֹס עֵֽינְךָ֖ עָלָ֑יו וּבִֽעַרְתָּ֧ דַֽם־הַנָּקִ֛י מִיִּשְׂרָאֵ֖ל וְט֥וֹב לָֽךְ׃ {ס}

האזהרה לֹא תָחוֹס עֵינְךָ עָלָיו שוללת את המחשבה השגויה שאין טעם להעניש את הרוצח לאחר שהקורבן כבר מת, שכן רחמנות מדומה זו היא למעשה אכזריות שתוביל להרס החברה. הדרישה וּבִעַרְתָּ דַם הַנָּקִי מורה על השמדת שופך הדמים עצמו, פעולה המסלקת מן הציבור את אשמת הרצח הרובצת עליו. עשיית דין צדק זו אף מאפשרת לנשמתו של הקורבן, שזעקה מן האדמה ולא מצאה מנוחה, להתבער מן הארץ ולעלות למרומים. לבסוף, ההבטחה וְטוֹב לָךְ מבהירה כי ההקפדה על קדושת החיים מביאה תועלת כפולה: היא מרתיעה עבריינים ומצילה חיים במישור המעשי, ומונעת חורבן במישור הרוחני.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.