דברי הימים ב, פרק ח׳, פסוק ט״ז

II Chronicles 8:16Sefaria

וַתִּכֹּן֙ כׇּל־מְלֶ֣אכֶת שְׁלֹמֹ֔ה עַד־הַיּ֛וֹם מוּסַ֥ד בֵּית־יְהֹוָ֖ה וְעַד־כְּלֹת֑וֹ שָׁלֵ֖ם בֵּ֥ית יְהֹוָֽה׃ {ס}

יצא לכם פעם לבנות ארמון ענק מקוביות, ואיכשהו הכל הלך בדיוק לפי התוכנית, בלי שום תקלה ובלי שאף קובייה תפול? זה בדיוק מה שקרה לשלמה המלך כשהוא בנה את בית המקדש. מפעל הבנייה האדיר שלו התנהל בצורה חלקה מתחילתו ועד סופו. המילה ותכן מלמדת אותנו שהעבודה נעשתה כמו שצריך, הייתה חזקה ויציבה, והתקדמה בלי שום בעיות בדרך. כשהפסוק אומר עד היום מוסד, הכוונה היא ממש מן היום שבו הניחו את היסודות לבניין בתוך האדמה. מההכנות הראשונות, דרך הבנייה עצמה ועד לסיום הכנת הכלים בתוך המקדש, הכל התנהל בסדר מופתי. לכן מופיעות המילים שלם בית ה', כדי להדגיש עד כמה הבניין היה מושלם ושלא היה אפילו עיכוב אחד קטן לאורך כל התהליך החשוב הזה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.