שמואל ב, פרק ח׳, פסוק י״ח

II Samuel 8:18Sefaria

וּבְנָיָ֙הוּ֙ בֶּן־יְה֣וֹיָדָ֔ע וְהַכְּרֵתִ֖י וְהַפְּלֵתִ֑י וּבְנֵ֥י דָוִ֖ד כֹּהֲנִ֥ים הָיֽוּ׃ {ס}

וּבְנָיָהוּ בֶּן יְהוֹיָדָע שימש כמפקד הממונה על הַכְּרֵתִי וְהַפְּלֵתִי, שהיו יחידות צבא של קשתים וקלעים או משפחות ששימשו כמשמר המלך האישי, ולפי מסורות אחרות ייצגו מוסדות רוחניים כמו הסנהדרין או האורים ותומים. במעגל ההנהגה הנוסף, וּבְנֵי דָוִד כֹּהֲנִים הָיוּ, אך מכיוון שבאו משבט יהודה משמעות המילה כֹּהֲנִים כאן היא שרים בכירים, משרתים אישיים או תלמידי חכמים שזכו למעמד רם. הענקת השררה והכוח השלטוני לבני המלך, במקום הקפדה על חינוכם, יצרה אמנם את גרעין הממשל אך גם טמנה בחובה את הזרעים למרידות ולטרגדיות שפקדו את המשפחה בעתיד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ז
פרק ט׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.