מלכים א, פרק ד׳, פסוק י״ב

I Kings 4:12Sefaria

בַּֽעֲנָא֙ בֶּן־אֲחִיל֔וּד תַּעְנַ֖ךְ וּמְגִדּ֑וֹ וְכׇל־בֵּ֣ית שְׁאָ֡ן אֲשֶׁר֩ אֵ֨צֶל צָרְתַ֜נָה מִתַּ֣חַת לְיִזְרְעֶ֗אל מִבֵּ֤ית שְׁאָן֙ עַ֚ד אָבֵ֣ל מְחוֹלָ֔ה עַ֖ד מֵעֵ֥בֶר לְיׇקְמְעָֽם׃ {ס}

תחום אחריותו השלטונית של בענא בן אחילוד הקיף נחלה גיאוגרפית נרחבת, הכוללת את אזור עמק הירדן ועמק בית שאן. הוא הופקד על הערים תַּעְנַךְ וּמְגִדּוֹ, וכן על כל מרחב בֵּית שְׁאָן הסמוך לצָרְתַנָה, הממוקם מתחת לאזור יזרעאל.

הגדרת הגבולות משרטטת את קצוות נחלתו: מצד אחד הגיע השטח מִבֵּית שְׁאָן עַד אָבֵל מְחוֹלָה, ומהצד השני נמתח השטח עַד מֵעֵבֶר לְיָקְמְעָם. המילה מֵעֵבֶר מתפרשת כאן במשמעות של "מצד", כלומר מגבולה השני של הנחלה [מצודת דוד, מצודת ציון].

לצד התיאור הגיאוגרפי, קיימות מסורות קריאה ודקדוק שונות באשר לניקוד המדויק של שמות המקומות בפסוק, כדוגמת ניקוד האות עי"ן בשם תַּעְנַךְ והאות צד"י בשם צָרְתַנָה [מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.