שמואל א, פרק י״א, פסוק ב׳

I Samuel 11:2Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם נָחָשׁ֙ הָעַמּוֹנִ֔י בְּזֹאת֙ אֶכְרֹ֣ת לָכֶ֔ם בִּנְק֥וֹר לָכֶ֖ם כׇּל־עֵ֣ין יָמִ֑ין וְשַׂמְתִּ֥יהָ חֶרְפָּ֖ה עַל־כׇּל־יִשְׂרָאֵֽל׃

התנאי היחיד שעליו מוכן נחש להסכים לברית עם אנשי יבש גלעד חסרי המגן הוא בְּזֹאת, כלומר בִּנְקוֹר ועקירה של כׇּל־עֵין יָמִין מתושבי העיר. מכיוון שאין להם כוח צבאי להציע בתמורה, התועלת היחידה שלו מההסכם היא ההתעללות, במטרה להטיל חֶרְפָּה וביזיון על כלל ישראל שאינם מסוגלים להושיע את אחיהם. לצד המשמעות הפיזית האכזרית, הדרישה נושאת גם משמעות סמלית לעקירת ספר התורה שניתן מימינו של ה'. מטרתו של נחש העמוני בכך היא למחוק מהתורה את הפסוק הפוסל את בני עמו מלהתחתן עם עם ישראל.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.