שמואל א, פרק כ״ט, פסוק ה׳

I Samuel 29:5Sefaria

הֲלוֹא־זֶ֣ה דָוִ֔ד אֲשֶׁ֧ר יַעֲנוּ־ל֛וֹ בַּמְּחֹל֖וֹת לֵאמֹ֑ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ בַּאֲלָפָ֔יו וְדָוִ֖ד בְּרִבְבֹתָֽו׃ {ס}

שרי הפלשתים מביעים חוסר אמון מוחלט בדוד ומזכירים את השיר המפורסם שנכתב עליו כדי להוכיח את הסכנה שבצירופו למערכה. הם מציינים כיצד בשיר זה יענו, כלומר הרימו קול בשירה המלווה במְּחֹלוֹת, שהם כלי זמר, והיללו את דוד כמי שהכה בַּאֲלָפָיו וכן בְּרִבְבֹתָיו. שיר ניצחון זה מעיד כי דוד הוא אויב מושבע, וקיים חשש כבד שהוא ינצל את המלחמה כדי להכות בפלשתים ובכך יתרצה לאדוניו שאול וישוב לצד הישראלי. יתרה מכך, גם אם דוד שואף למלוך תחת שאול, הוא עלול לבגוד בפלשתים ולהילחם בהם רק כדי לזכות מחדש בתהילה, מתוך תקווה שישובו לשיר על מכותיו וכך יקדם את שאיפותיו להנהגה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.