שמואל א, פרק כ״ט, פסוק ה׳

I Samuel 29:5Sefaria

הֲלוֹא־זֶ֣ה דָוִ֔ד אֲשֶׁ֧ר יַעֲנוּ־ל֛וֹ בַּמְּחֹל֖וֹת לֵאמֹ֑ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ בַּאֲלָפָ֔יו וְדָוִ֖ד בְּרִבְבֹתָֽו׃ {ס}

קרה לכם פעם שהייתם צריכים לשתף פעולה עם מישהו שתמיד התחרה בכם? האם הייתם סומכים עליו בקלות? זה בדיוק מה שמרגישים שרי הפלשתים כשהם רואים שדוד רוצה להצטרף אליהם למלחמה.


הם ממש לא סומכים על דוד, כי הם זוכרים היטב שהוא תמיד היה האויב הגדול שלהם וניצח אותם פעמים רבות. כדי להוכיח כמה הוא מסוכן, הם מזכירים שיר מפורסם ששרו עליו בעבר. בשיר הזה, אנשים יענו, כלומר שרו בקול רם, וניגנו במְּחֹלוֹת, שזהו סוג של כלי נגינה. השיר סיפר על הגבורה העצומה של דוד ועל כך שניצח המון אויבים.


השרים הפלשתים חוששים מאוד ואומרים: אם דוד יילחם יחד איתנו, הוא עלול לבגוד בנו באמצע הקרב! אולי הוא ינצל את ההזדמנות ויתקוף אותנו רק כדי ששאול המלך יסלח לו והוא יוכל לחזור להיות בצד של עם ישראל. ואולי הוא פשוט רוצה לחזור להיות גיבור גדול, כדי שכולם ישירו עליו שוב את אותו שיר ניצחון מפורסם. בגלל כל החששות האלה, הם מבינים שזה מסוכן מדי לתת לו להשתתף איתם במערכה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.