שמואל א, פרק כ״ט, פסוק ט׳

I Samuel 29:9Sefaria

וַיַּ֣עַן אָכִישׁ֮ וַיֹּ֣אמֶר אֶל־דָּוִד֒ יָדַ֕עְתִּי כִּ֣י ט֥וֹב אַתָּ֛ה בְּעֵינַ֖י כְּמַלְאַ֣ךְ אֱלֹהִ֑ים אַ֣ךְ שָׂרֵ֤י פְלִשְׁתִּים֙ אָֽמְר֔וּ לֹא־יַעֲלֶ֥ה עִמָּ֖נוּ בַּמִּלְחָמָֽה׃

אכיש מלך גת נאלץ לתווך בין אמונו המוחלט בדוד לבין ההתנגדות הנחרצת של ההנהגה הפלשתית. הוא מצהיר בפניו יָדַעְתִּי כִּי טוֹב אַתָּה בְּעֵינַי כְּמַלְאַךְ אֱלֹהִים, שכן הוא רואה בו אדם מושלם ללא דופי, שיציאתו לקרב משולה למלאך ההולך בראש המחנה ורומס את האויבים. למרות הערכתו, אכיש נכנע לחשדות השרים ומסביר כי אַךְ שָׂרֵי פְלִשְׁתִּים אָמְרוּ לֹא יַעֲלֶה עִמָּנוּ בַּמִּלְחָמָה. כדי למנוע את בושתו של דוד בפומבי מול אנשיו, אכיש מורה על חזרת כולם יחד, החלטה שלמעשה משרתת את רצונו האמיתי של דוד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.