ישעיהו, פרק מ״ו, פסוק ט׳

Isaiah 46:9Sefaria

זִכְר֥וּ רִאשֹׁנ֖וֹת מֵעוֹלָ֑ם כִּ֣י אָנֹכִ֥י אֵל֙ וְאֵ֣ין ע֔וֹד אֱלֹהִ֖ים וְאֶ֥פֶס כָּמֽוֹנִי׃

חשבתם פעם איזו הוכחה מוחלטת יש לנו לכך שה' הוא השליט היחיד בעולם? הנביא מסביר לעם שהתשובה נמצאת ממש בתוך ההיסטוריה שלנו. הוא מבקש מהם לזכור רִאשֹׁנוֹת מֵעוֹלָם, כלומר את הנסים והנפלאות הגדולים שה' עשה בימי קדם, כמו למשל כשהוציא את עם ישראל ממצרים. כשמתבוננים באירועים העצומים האלו מהעבר, מבינים מיד שרק ה' שולט בהכל. המילה וְאֶפֶס פירושה פשוט "אין". לכן, האמירה וְאֵין עוֹד אֱלֹהִים באה ללמד אותנו שאין בעולם הרבה אלים או כוחות רוחניים אחרים. וכדי שלא נתבלבל, הנביא מוסיף וְאֶפֶס כָּמוֹנִי, כדי להדגיש שאין אפילו שני כוחות ששולטים יחד. יש רק ה' אחד ויחיד, ואין שום כוח אחר מלבדו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.