ישעיהו, פרק נ״ד, פסוק ה׳

Isaiah 54:5Sefaria

כִּ֤י בֹעֲלַ֙יִךְ֙ עֹשַׂ֔יִךְ יְהֹוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמ֑וֹ וְגֹֽאֲלֵךְ֙ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל אֱלֹהֵ֥י כׇל־הָאָ֖רֶץ יִקָּרֵֽא׃

קשר הנישואין בין עם ישראל לה' מתחדש, והתחושה המרה של נטישה וגלות מתחלפת באיחוד מחודש ומשמח. הדימוי המרכזי הוא של בעל השב אל אשתו, כאשר בורא העולם לוקח חזרה את עמו תחת חסותו ומפגין את שלטונו המוחלט בבריאה כולה.

המילים בֹעֲלַיִךְ וכן עֹשַׂיִךְ מופיעות בלשון רבים. הפרשנים מסכימים כי אין מדובר בריבוי של ממש, אלא בלשון כבוד ורוממות המעידה על אחדות גמורה, בדומה לשימוש במילה "אלוהים" [אבן עזרא, רד"ק, שד"ל]. המילה בֹעֲלַיִךְ מבטאת אדנות, קניין ומלכות [מצודת ציון, אבן עזרא, שד"ל], והמילה עֹשַׂיִךְ מצביעה לא רק על יצירה, אלא גם על הגדלה והרמה [מצודת ציון].

הגישה המרכזית בקרב הפרשנים היא שעם ישראל מעולם לא היה בגדר אלמנה אמיתית. הפרידה הממושכת בגלות היא שגרמה לשכחת הקשר, אך כעת ה' עתיד לשוב ולקחת את העם לו לאישה [שד"ל, ביאור שטיינזלץ]. בתקופת הגלות נשלטו ישראל על ידי עמים זרים ששימשו כביכול כבעלים שלהם, אך לעתיד לבוא, ה' שהיה האדון והיוצר הראשון, ישוב להיות בעליהם [רד"ק, צאינה וראינה].

התואר יְהֹוָה צְבָאֹוֹת שְׁמוֹ מדגיש את יכולתו המוחלטת של ה' להושיע את ישראל ולהשיבם למעמדם. מכיוון שהוא שולט בכל צבאות מעלה ומטה, אין כוח שיוכל לעמוד כנגדו ולבטל את מעשיו [מצודת דוד, רד"ק, מלבי"ם]. מזווית נוספת, אזכור הצבאות רומז למלאכי השרת, ומלמד שהגאולה העתידית תתרחש מתוך הסכמה וריצוי של הפמליה של מעלה, ללא קטרוג או קנאה מצדם [אהבת יהונתן].

המשך הפסוק, וְגֹאֲלֵךְ קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל, מצביע על ה' כקרוב וכמושיע [ביאור שטיינזלץ], ומלמד שכשם שהוא קדוש, כך גם ישראל עתידים להיות קדושים ולא לחטוא עוד [מלבי"ם].

בעוד ששמו של ה' כ"אלוהי צבאות" קיים מאז ומעולם, התואר אֱלֹהֵי כָל הָאָרֶץ יִקָּרֵא מתאר מציאות עתידית חדשה [מלבי"ם]. רוב הפרשנים מציינים כי לעתיד לבוא, כל העמים יכירו באלוהותו של ה', ישובו לתורתו ויעבדו אותו יחד [רד"ק, אבן עזרא, שד"ל]. בנוסף, ההכרה האוניברסלית הזו משמעותה ששפע אלוהי יגיע לכל העולם ישירות מאת ה', ללא כל תלות בשרים או כוחות מתווכים [אהבת יהונתן].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.