ישעיהו, פרק ס״א, פסוק ט׳

Isaiah 61:9Sefaria

וְנוֹדַ֤ע בַּגּוֹיִם֙ זַרְעָ֔ם וְצֶאֱצָאֵיהֶ֖ם בְּת֣וֹךְ הָעַמִּ֑ים כׇּל־רֹֽאֵיהֶם֙ יַכִּיר֔וּם כִּ֛י הֵ֥ם זֶ֖רַע בֵּרַ֥ךְ יְהֹוָֽה׃ {פ}

עתידו של עם ישראל יתאפיין בכבוד רב, ושמם ייצא לתהילה כך שוְנוֹדַע בַּגּוֹיִם זַרְעָם בזכות חשיבותם. הכרה זו לא תהיה נחלתם של הגדולים בלבד אלא גם של הילדים, כלומר וְצֶאֱצָאֵיהֶם, והיא לא תוגבל לאומות פחותות אלא תגיע אף בְּתוֹךְ הָעַמִּים המרכזיים והחשובים. בין אם בני ישראל יסיירו בארצות זרות בבגדי פאר ובין אם הגויים יבואו לארץ ישראל בחגים, כָּל רֹאֵיהֶם יַכִּירוּם ויזהו מיד את הדרת הקודש שלהם. למרות היותם אומה אחת בקרב עמים רבים, הם לעולם לא ייטמעו ויתבטלו, שכן יהיה ניכר לעין כול כִּי הֵם זֶרַע בֵּרַךְ ה' המבורך משאר העמים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.