ירמיהו, פרק מ״ג, פסוק ד׳

Jeremiah 43:4Sefaria

וְלֹא־שָׁמַע֩ יוֹחָנָ֨ן בֶּן־קָרֵ֜חַ וְכׇל־שָׂרֵ֧י הַחֲיָלִ֛ים וְכׇל־הָעָ֖ם בְּק֣וֹל יְהֹוָ֑ה לָשֶׁ֖בֶת בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה׃

The remaining survivors of Judah faced a critical choice between trusting God's instruction to stay in their homeland or fleeing out of terror. The refusal of the leaders and the people to obey God and remain in the land was driven by a deep, existential fear of collective punishment. Following the assassination of Gedaliah, the people were terrified of how the ruling empire would react.

They believed that the Babylonian authorities would not take the time to investigate the actual chain of events. In their minds, the foreign rulers would make no distinction between those who actively participated in the murder and those who had opposed it. Because these survivors were the remnants of the very army that had previously fought against the Babylonians, they assumed the empire would take no chances. Instead of seeking out the guilty individuals, they feared the Babylonians would simply choose to wipe everyone out indiscriminately [ביאור שטיינזלץ].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.