יונה, פרק ב׳, פסוק ח׳

Jonah 2:8Sefaria

בְּהִתְעַטֵּ֤ף עָלַי֙ נַפְשִׁ֔י אֶת־יְהֹוָ֖ה זָכָ֑רְתִּי וַתָּב֤וֹא אֵלֶ֙יךָ֙ תְּפִלָּתִ֔י אֶל־הֵיכַ֖ל קׇדְשֶֽׁךָ׃

קרה לכם פעם שהרגשתם שאתם נמצאים בצרה כל כך גדולה, עד שפשוט לא נשאר לכם כוח לכלום? זה בדיוק מה שחווה יונה. כשהוא היה בתוך הדג, בחושך ובדוחק הגדול, הוא הרגיש חלש מאוד וכאילו הוא עומד להתעלף. למצב הזה הוא קורא בְּהִתְעַטֵּף עָלַי נַפְשִׁי, כי מרוב פחד וצער הוא הרגיש ממש מכווץ וחסר אונים. אבל דווקא ברגע הכי קשה ומפחיד, קרה משהו מיוחד. יונה אומר אֶת־ה' זָכָרְתִּי. הוא נזכר בה', החליט לחזור בתשובה, להתפלל מכל הלב ולהבטיח שהוא יקיים את השליחות שה' נתן לו. יונה הרגיש שהתפילה שלו התקבלה, והוא אומר וַתָּבוֹא אֵלֶיךָ תְּפִלָּתִי. איך הוא ידע את זה? עצם העובדה שהוא הצליח לשרוד ולהישאר בחיים בתוך הבטן של הדג, הוכיחה לו שה' שמע אותו. התפילה של יונה עלתה מהמצולות העמוקות ביותר ישר אֶל־הֵיכַל קָדְשֶׁךָ, כלומר אל השמיים, מעון קודשו של ה'.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.