ויקרא, פרק כ״ד, פסוק ד׳

פרשת אמור

Leviticus 24:4Sefaria

עַ֚ל הַמְּנֹרָ֣ה הַטְּהֹרָ֔ה יַעֲרֹ֖ךְ אֶת־הַנֵּר֑וֹת לִפְנֵ֥י יְהֹוָ֖ה תָּמִֽיד׃ {פ}

הכנת הפתילות וניקויים מאפר הלילה הקודם חייבים להיעשות ישירות עַל הַמְּנֹרָה הַטְּהֹרָה, העשויה זהב, ללא כל חציצה של עצמים זרים בין הפתילות לגוף המנורה. הכהן יַעֲרֹךְ אֶת הַנֵּרוֹת בתוך הקודש פנימה, שכן אסור להוציא את המנורה החוצה כדי לטפל בה או להכין את הנרות בחוץ, אלא כל תהליך ההכנה חייב להתבצע לִפְנֵי ה'. חובה זו נדרשת להיעשות תָּמִיד, בהתמדה מוחלטת הדוחה אפילו את השבת ודיני הטומאה, כדי להבטיח שכלל הנרות ידלקו ברציפות כהלכתם עד הבוקר. רציפות זו ניכרה במיוחד בנר המערבי שדלק באורח נס לאורך כל היום, והעיד על השראת השכינה בישראל ועל כוחה הרוחני של המנורה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.