מיכה, פרק ד׳, פסוק ג׳

Micah 4:3Sefaria

וְשָׁפַ֗ט בֵּ֚ין עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים וְהוֹכִ֛יחַ לְגוֹיִ֥ם עֲצֻמִ֖ים עַד־רָח֑וֹק וְכִתְּת֨וּ חַרְבֹתֵיהֶ֜ם לְאִתִּ֗ים וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם֙ לְמַזְמֵר֔וֹת לֹֽא־יִשְׂא֞וּ גּ֤וֹי אֶל־גּוֹי֙ חֶ֔רֶב וְלֹא־יִלְמְד֥וּן ע֖וֹד מִלְחָמָֽה׃

יצא לכם פעם לריב עם חבר ולא להצליח להגיע להסכמה בשום אופן? תארו לעצמכם עולם שבו אף אחד לא רב, ואפילו מדינות שלמות לא נלחמות זו בזו. בעתיד הרחוק, באחרית הימים, מלך המשיח יהיה שופט של כל העולם. כשלמדינות יהיה ויכוח, הן לא יצאו למלחמה, אלא יבואו אליו. המשיח וְשָׁפַט וגם וְהוֹכִיחַ אותן, כלומר הוא יברר מהי האמת, ילמד אותן מוסר ויעשה ביניהן צדק. הוא יעשה זאת עבור עַמִּים רַבִּים, שהם אומות גדולות מאוד, וגם עבור גּוֹיִם עֲצֻמִים, שהם עמים חזקים הנמצאים אפילו במרחק רב. הוא יפתור את כל הבעיות ביניהם בדרכי שלום, בזכות הרוח והקדושה של ה', ולא בכוח. בגלל שכבר לא יהיו מלחמות, כלי הנשק יהפכו למיותרים. העמים וְכִתְּתוּ, כלומר ישברו וימעכו את כלי הנשק שלהם, ויהפכו אותם לכלים שעוזרים להצמיח חיים. את החרבות שלהם הם יהפכו לְאִתִּים, שהם כלי חפירה לעבודת האדמה, ואת החניתות הם יהפכו לְמַזְמֵרוֹת, שהם כלים מיוחדים שבעזרתם גוזמים ענפים של עצים וגפנים. בסופו של דבר, מדינה אחת לֹא־יִשְׂאוּ ולא תרים נשק על מדינה אחרת. יותר מזה, העמים אפילו לא יתאמנו או ילמדו איך להילחם. זה יהיה שינוי היסטורי עצום, כי סוף סוף, אחרי דורות רבים, יהיה שלום אמיתי בעולם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.