נחמיה, פרק א׳, פסוק ו׳

Nehemiah 1:6Sefaria

תְּהִ֣י נָ֣א אׇזְנְךָֽ־קַשֶּׁ֣בֶת וְֽעֵינֶ֪יךָ פְתוּח֟וֹת לִשְׁמֹ֣עַ אֶל־תְּפִלַּ֣ת עַבְדְּךָ֡ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִי֩ מִתְפַּלֵּ֨ל לְפָנֶ֤יךָ הַיּוֹם֙ יוֹמָ֣ם וָלַ֔יְלָה עַל־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל עֲבָדֶ֑יךָ וּמִתְוַדֶּ֗ה עַל־חַטֹּ֤אות בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר חָטָ֣אנוּ לָ֔ךְ וַאֲנִ֥י וּבֵית־אָבִ֖י חָטָֽאנוּ׃

A profound moment of leadership unfolds as a piercing prayer rises to God. The leader of the nation steps forward to beg for mercy, carrying the heavy burden of both personal and national responsibility. This plea is a blend of unyielding persistence and deep, honest confession that covers the entire people without ignoring the guilt of the individual and his own family.

The appeal to God is filled with urgent pleading, asking that His divine attention be granted at this very moment [מצודת ציון]. The primary approach among commentators is that the request for God to be attentive is paired with a plea for His eyes to remain open to the suffering. Asking God to look upon the situation is a deeply emotional request for Him to see the tears of the one praying [מצודת דוד]. Alternatively, it is a call for immediate divine providence, asking God to step in and fulfill the request without any delay [מלבי״ם].

The timing of this prayer presents an interesting blend of moments, as the leader describes an appeal made today, continuing through the day and the night. Commentators offer a few ways to understand this sequence. One approach suggests that the focus is on the immediate present, asking for mercy right before a critical event, such as standing before the king [מצודת דוד, חומת אנך]. Another perspective views this as a statement of relentless dedication: the prayer offered to God today is the exact same plea that has been repeated constantly, day and night [אבן עזרא, מלבי״ם, חומת אנך]. A simpler explanation is that the reference to the current day merely represents a complete twenty-four-hour cycle, which naturally includes both daytime and nighttime [אבן עזרא].

As the prayer reaches its peak, the leader openly confesses, actively including himself in the sins of the nation [ביאור שטיינזלץ]. Even after acknowledging the collective guilt of the people, he specifically adds that he and his own family have sinned. This addition is crucial; it shows that grouping himself with the nation is not just empty politeness or a false show of humility. Instead, it is a genuine admission of personal and familial guilt. This structure echoes the traditional confession of the High Priest on the Day of Atonement, who also confesses for himself, his household, and all of Israel. However, the order of the confession in this prayer is intentionally changed from the High Priest's formula. This deliberate shift reflects true humility, ensuring that the leader does not present himself as holding the elevated spiritual rank of a High Priest [חומת אנך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.