נחמיה, פרק א׳, פסוק ז׳

Nehemiah 1:7Sefaria

חֲבֹ֖ל חָבַ֣לְנוּ לָ֑ךְ וְלֹא־שָׁמַ֣רְנוּ אֶת־הַמִּצְוֺ֗ת וְאֶת־הַֽחֻקִּים֙ וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֖יתָ אֶת־מֹשֶׁ֥ה עַבְדֶּֽךָ׃

וידוי נוקב עולה מן הדברים, המבטא את עומק הקרע שנוצר בעקבות עזיבת דרך התורה וההתחייבות האלוהית.

הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהמילים חֲבֹל חָבַלְנוּ מבטאות הרס, השחתה ונזק. המשמעות היא שישראל השחיתו את דברי ה' וגרמו נזקים בכך שלא שמרו את מצוותיו [אבן עזרא, מצודת דוד, שטיינזלץ]. מבחינה לשונית, המילה חֲבֹל משמשת כאן כשם דבר המציין השחתה, בדומה לשימוש בשורש זה במקומות אחרים במקרא המתארים הרס וכיליון [רש"י, מצודת ציון].

לאור פירוש זה, מתעוררת שאלה תיאולוגית לגבי המילה לָךְ: כיצד יכול אדם להשחית או להזיק לה' עצמו, הרי החטא פוגע באדם החוטא לבדו? התשובה לכך היא שההשחתה והפגיעה מיוחסות כלפי ה' כאשר מדובר בחטאים הקשורים ישירות לאמונה באלוהות, ובפרט בחטאי עבודה זרה, שהם בבחינת פגיעה ישירה כלפי מעלה [רלב"ג].

מנגד, קיימת גישה פרשנית שונה לחלוטין, שאינה מפרשת את המילים כלשון השחתה אלא מלשון משכון ועירבון. לפי תפיסה זו, הפסוק מצייר תמונה משפטית מטאפורית: ישראל התחייבו לשמור את תורת ה', וזהו חובם הרוחני. מכיוון שלא שמרו את המצוות ולא שילמו את החוב, ה' נאלץ לקחת מהם משכון – את בית המקדש ואת הארץ הקדושה. לכן, משמעות ההכרזה היא הודאה בכך שישראל הם אלו שגרמו בעוונותיהם למסירת המשכונות היקרים לה', מכיוון שלא עמדו בהתחייבותם [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.